EuromoneyFXNews.com

EuromoneyFXNews.com

Sign up to receive free alerts from our foreign exchange news service

The truth about Asian investment banking

January 2010

Email a Friend

  • All fields are compulsory


To include more than one recipient, please separate each email address with a semi-colon ';'





Add Your Comment


  • All fields are compulsory
  • All comments are subject to editorial review as we are subject to the same regulations adhered to in publishing our own content. For this reason, your comment may not be live immediately, or may not be published.






I have read and agree to the Terms and Conditions





Polish language: Poles apart



It’s the lot of a Euromoney journalist to speak to finance professionals across the globe. We think we cope with language barriers pretty well in the most part, but occasionally we have to admit to getting it very wrong, as the following recent phone conversation shows:

Euromoney: Hello, good morning, please could I speak to Biuro?

Polish Central Bank: Who?

Euromoney: A Mr Biuro Prasowe, B – I – U – R – O...

Polish Central Bank: You are speaking with the press office at the Polish Central Bank.

Euromoney: Yes, and I have had an email from Mr Biuro so I wanted to call him back.

Polish Central Bank: This press office has more than one person working in it.

Euromoney: Yes, but I have emails from Biuro Prasowe and so wanted to speak with him please...

Polish Central Bank [laughs]: You do realize that Biuro means office in Polish... Biuro Prasowe means Press Office!








Download the Free Euromoney iPad app today